アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
9月/2014 Someone from México 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Primero de todo, nos gustaría agradecer su critica, ello nos ayuda día a día a mejorar nuestro servicio. Lamentamos el olor a tabaco, pero casi con total seguridad usted se alojó en un apartamento apto para fumadores (acepte nuestras disculpas si no se le avisó previamente), y aunque los apartamentos pasan por un proceso de higienización dicho olor penetra hasta en los muebles. Respecto a la conexión a internet, en nuestra web está especificado que es por cable. Agradecemos su visita a nuestro hotel."
8月/2014 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Primero de todo nos gustaría agradecer su critica, ello nos ayuda a mejorar día a día. En Recepción disponemos de artículos en préstamo bajo fianza, entre ellos secador de pelo. Lamento el error. Esperamos poder compensarle en su próxima visita. "
8月/2014 Someone from Portugal 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
" Dear Customer, We regret any inconvenience that occurred during your visit to our hotel. We welcome your criticism, every day make us improve our service. Dear Customer, We regret any inconvenience that occurred during your visit to our hotel. We welcome your criticism, every day make us improve our service. Dear Customer, We regret any inconvenience that occurred during your visit to our hotel. We welcome your criticism, every day make us improve our service. "
7月/2014 Someone from Valencia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"El equipo de APARTHOTEL ENCASA le agradece su comentario. Esperamos nos vuelva a elegir para futuras visitas."
7月/2014 Someone from Florida, USA 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Todo el personal de Aparthotel encasa le agradece sus amables comentarios. Nos alegra que hayan pasado unas buenas vacaciones en nuestro hotel y haberles servido de ayuda. Esperamos verles en su próxima visita. "
7月/2014 Someone from zaragoza 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Todo el equipo de APARTHOTEL ENCASA agradece sus comentarios. Lamento que el trato en el Restaurante no haya sido del todo de su agrado. Tomaremos nota para tratar de solucionarlo."
6月/2014 Someone from Granada 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Todo el equipo de APARTHOTEL ENCASA le agradece sus comentarios. Espero acepte nuestras disculpas respecto a la escased de amenities, por favor si vuelve a visitar nuestro hotel no dude en solicitarlos en Recepción, estaremos encantados de poder solucionar los pequeños inconvenientes que surgen en el momento."
6月/2014 Someone from Vitoria 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Gracias por elegirnos para su visita a la Capital Agradecemos sus comentarios."
5月/2014 Someone from MONTIJO (BADAJOZ) 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"El equipo de Aparthotel encasa le agradece su valoración. Muchas gracias por elegirnos."
5月/2014 Someone from MADRID 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado cliente, Desde la Dirección me gustaría perdirle disculpas por su mala experiencia en el Restaurante situado en la planta baja de nuestro hotel. Pero también aclararle que es una concesión y directamente nosotros no podemos hacer mucho al respecto. Esperamos volver a contar con usted en futuras ocasiones. Un saludo cordial La Dirección"