こちらのモダンスタイルのホテルは観光エリア、様々な人にあふれバイタリティーに満ちた街をご堪能いただけます。知的興奮に満ちた楽しいバケーションをお過ごしいただけます。お部屋ではインターネット回線(Wi-Fi接続)、テレビ、エアコン設備、バスタブ付きの浴室をお楽しみいただくことができます。超一流とまではいかないものの、非常にレベルの高い心遣いやサービスが提供されています。一日の終わりには宿泊客全員に解放された共有スペースにて、ゆっくりとしたお時間をお楽しみいただけます。駐車場が完備されていますのでお車でのアクセスも問題ございません。施設内のレストランでは、その地方の郷土料理をお楽しみいただくことができます。レセプションは24時間体制ですので、アクティビティーのご計画や案内サービスもお時間を気にせずにご利用いただくことが可能です。あらゆる種類のコンベンションやイベント開催に最適なホール、それにまつわる各種設備が完備されています。 このハイセンスなロケーションで過ごしたくつろぎのひと時は、きっと生涯忘れられない思い出となるはずです。
アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
12月/2019 Someone from Zaragoza 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimado Cliente, Muchísimas gracias por una puntuación tan excelente. Será un placer darle la bienvenida personalmente la próxima vez que visite esta nuestra hermosa ciudad. Le deseamos Feliz Año 2020. Un muy cordial saludo, Iñaki Azurza. Director."
11月/2019 Someone from Saint julia haute garonne 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Cher client: Merci bien pour prendre quelque temps pour partager votre experience. Nous vous remerçions aussi pour une si bonne valoration. J'amarais aussi de vous expliquer que les prix des Hotels acutellement peuvent varier beaucoup meme d'un jour an autre. C'est une technique basée sur l'analyse de l'offre et de la demande et sur la compétence directe de chaque établissement. Je peux vous assurer que la différence de prix mentionnée est impossible à se produire le même jour et avec le même type de chambre. Cela peut arriver si nous comparons la date de votre séjour avec d'autres jours, mais jamais le même jour. Nous espérons vous avoir aidé à mieux comprendre la politique de prix des hôtels et nous vous adressons nos meilleures salutations.. Iñaki Azurza Director."
11月/2019 Someone from Cap ferret (Archon) 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Cher client: Merci bien pour une si bonne opinión et pour considérer que notre hôtel mérite quatre étoiles. Cela nous motive à travailler dans le même sens. Nous vous informons aussi que demain (18 de Novembre) nous allons commmencer des travaux pour redecorer 6 de nos chambres. Si jamais vous revenez chez nous, nous aimerons bien de savoir votre opinión. Merci encore et meilleures sallutations. Iñaki Azurza Director Iñaki Azurza Director Iñaki Azurza Director."
10月/2019 Someone from Dresden 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Estimados huéspedes: Muchas gracias por su generosa opinión. Apreciamos mucho las valoraciones tan altas que incumben a nuestro trabajo y a la relación calidad-precio. Saludos coridales. Iñaki Azurza. Director."
10月/2019 Someone from The Netherlands 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear customer: Many thanks for such a nice review, and for considering our Hotel as a 4 star one. Your evaluation encourages us to continue on our continuos improvent way. We really regret the dirt comig from the airconditioning, but thanks to your comment, we will double check all our installation. Many thanks again and best regards. Iñaki Azurza. Manager."
10月/2019 Someone from Bordeaux 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Cher Monsieur, Chère Madame, Tout d’abord, merci beaucoup de prendre quelques minutes pour partager votre expérience dans notre hôtel. Nous regrettons que votre séjour n’ait pas été à la hauteur de vos attentes. Nous sommes désolés pour le désagrément que vous avez subi. Cependant, nous saisissons cette occasion pour vous informer que nous sommes en train de renouveler l´hôtel complètement. L'année dernière, nous avons renouvelé les zones nobles et installé l'ascenseur. Dans quelques mois, nous entamerons la réforme des chambres, qui comprend l'amélioration de l'insonorisation. Notre hôtel est un petit hôtel familial qui est normalement calme, cependant, nous réitérons nos regrets pour votre expérience pas si positive. Cordialement Iñaki Azurza. Directeur"
10月/2019 Someone from hong kong 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear Customer, Thank you very much for taking some time to share your stay with us. どうもありがとう Gracias. Iñaki Azurza. Hotel Manager."
10月/2019 Someone from Colorado 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear customer, Thank you very much for such an excellent review. Please do not hesitate to ask for me if you ever return to our house, already yours too. It will be my pleasure to welcome you. Kindest regards, Iñaki Azurza. Hotel Manager."
10月/2019 Someone from dondas France 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear guest, Thank you for taking some time to share your experience with us. Last year we renovated the main floor and installed the elevator. In a few months we will begin with the renovation of the rooms, including the improvement of sound insulation. We also remember that our hotel is located in one of the best locations in the city, just a few steps from the old town. Because of this, there will always be some noises and will be different from a hotel abroad or in the countryside. But it is still a very quiet street. Thank you very much for your stay with us. Best regards, Iñaki Azurza. Hotel Manager"
9月/2019 Someone from Rorschach 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear Guest, Thank you for sharing your experience with us. We really appreciate it. Kind regards, Iñaki Azurza Hotel Manager"