アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
5月/2018 Someone from Zaragoza 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muy buenos días ! gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Nos gusta ver que habéis encontrado amplias las habitaciones y con enhufes suficientes. Nos gusta saber que cenaste con nosotros y que te gustó y que así mismo, encontraste adecuada la oferta de alrededor ! Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto código WELCOMEBACK. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
5月/2018 Someone from Portuguesa 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Muy Buenos días, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto código WELCOMEBACK. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
5月/2018 Someone from Sant Pere de Vilamajor 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Hola Mireia, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Nos alegra saber que lo encontraste todo bien. Como bien dices, cuando estás acostumbrado a la tranquilidad del pueblo o de la montaña por la noche, el ruido de fuera molesta mucho. Lo tendremos en cuenta la próxima vez e intentaremos alojarte en una habitación que no dé a la ronda. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano, así que gracias de nuevo. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
5月/2018 Someone from Switzerland 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Good afternoon, Thank you for having spent some time in valuing our staff, the establishment and your stay in general. For us it is very important to know your impressions firsthand. We wish the trip back home was good. We hope we see you soon. Sincerely, Laura - Guest relations "
5月/2018 Someone from Granada 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
5月/2018 Someone from Suecia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"God eftermiddag, Tack för att du har spenderat lite tid på att värdera vår personal, etablering och din vistelse i allmänhet. För oss är det väldigt viktigt att veta dina intryck på första hand. Vi önskar resan hemma var bra. Vi hoppas vi ses snart. Vänliga hälsningar, Laura - Gästrelationer"
5月/2018 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días, Buenas tardes, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Nos alegra que encontraras cómoda la cama, es muy importante descansar bien cuando te encuentras fuera de casa. Muchos de nuestros huéspedes valoran muy positivamente poder apartarse del bullicioso centro de Barcelona para descansar, lamentamos que no sea tu caso. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
4月/2018 Someone from Josep Maria Maench 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
4月/2018 Someone from tortosa 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Bon dia, Gràcies per haver dedicat un temps en valorar el nostre personal, l’establiment i la teva estada en general. Per a nosaltres és molt important conèixer les vostres impressions de primera mà. Desitgem que el viatge de tornada a casa anés bé. Tant de bo et veiem aviat. Una cordial salutació, Laura - Atenció a l’hoste "
4月/2018 Someone from Mallorca 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "