アクセス:
このホテルを勧めますか?
テーマ別スコア
3月/2018 Someone from Castellon 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes, Gracias por sus amables palabras. Nos satisface saber que su estancia fue agradable y la situación del hotel conveniente. Agradecidos por el tiempo que ha dedicado a compartir su experiencia, deseamos volverle a ver muy pronto en Barcelona. Reciba un cordial saludo, El Equipo del Hotel Alimara Barcelona "
2月/2018 Someone from Palma de Mallorca 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días Alfonso José, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y su estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer sus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá le veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
2月/2018 Someone from Donostia 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días Ane, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
2月/2018 Someone from IBIZA 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Revisaremos la habitación en la que estuviste alojado para arreglar la ventana. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
2月/2018 Someone from turkey 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Dear Çakir Aydemir, Thank you for having spent some time in valuing our staff, the establishment and your stay in general. For us it is very important to know your impressions firsthand. We knew you did not feel comfortable on room because you said that heating did not work properly and that you could hear noise from the street. We changed you the room immediatelly and we had no news from you, we thought you felt much better. We apologize if we did not get it. We hope you will give us the occasion on the future. We wish the trip back home was good. Sincerely, Laura - Guest relations "
2月/2018 Someone from Euskadi 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes Mirian, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Lamentamos si coincidiste con muchas personas a la hora de desayunar, a veces sucede. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "
2月/2018 Someone from Euskadi 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes Mirian, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Lamentamos si coincidiste con muchas personas a la hora de desayunar, a veces sucede. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped"
2月/2018 Someone from Castelló 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenas tardes Antoni, muchas gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped"
2月/2018 Someone from Madrid 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Buenos días Francisco, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Vemos una nota negativa para el aire acondicionado y para el restaurante. No tenemos constancia de que nos llamaras para revisar el aire acondicionado, pero revisaremos la habitación en la que te hospedamos para detectar y solucionar la incidencia. Si te volviera a pasar otra vez, háznoslo saber para darnos la oportunidad de arreglarlo y así hacer tu estancia más agradable. Lo mismo que con el restaurante, no sabemos en qué hemos fallado para poder mejorar. Puedes contactar con nosotros si lo deseas para hablar de lo ocurrido. Sin otro particular, solo nos cabe desear que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo muy cordial, Laura - Atención al huésped "
2月/2018 Someone from teruel 出身ユーザー:
ホテルからの返答:
"Hola Héctor, gracias por haber dedicado un tiempo en valorar a nuestro personal, el establecimiento y tu estancia en general. Para nosotros es muy importante conocer tus impresiones de primera mano. Deseamos que el viaje de regreso a casa fuera bien. Ojalá te veamos pronto. Un saludo cordial, Laura - Atención al huésped "